More practice on Spanish indefinite articles un, una, unos, unas. Elementary level. Includes cases where no article is needed.
📚 Quick grammar review
📌
When Spanish drops the indefinite article — Spanish omits the indefinite article in three main situations: after ser with an unmodified profession (Soy médico), after sin (sin coche, sin dinero), and with certain general statements (Busco piso = I'm looking for a flat). Adding an adjective brings the article back: Soy un médico muy ocupado.
🔧
Un vs uno — before noun vs standalone — Un is always used directly before a masculine noun: un libro, un día, un café. Uno stands alone as a pronoun or in counting: Dame uno. Tengo uno. Número uno. The feminine never changes: una mesa / Dame una.
💡
Unos + number = approximately — Unos/unas before a number means "approximately": unos veinte minutos (about twenty minutes), unas treinta personas (around thirty people). This is a very natural Spanish way to express approximation, equivalent to más o menos.
✨ Ready to practice? ¡Vamos!
Fill in each of the blanks below with the correct indefinite article ("un","una","unas",or "unos").