Spanish para vs por practice — exercise 3 of 5. 10 sentences, intermediate level.
📚 Quick grammar review
📌
Por — means of communication and transport — Por expresses the means by which something is communicated or sent: Lo dijo por teléfono. Te lo mando por email. Lo vio por la televisión. Viajé por tren. The idea is the channel or medium through which something travels.
🔧
Para — opinion and perspective — Para introduces a personal opinion or reference point: Para mí, es demasiado picante. Para los españoles, comer tarde es normal. ¿Qué hora es para ti? This use of para is like saying "from my point of view" or "as far as I'm concerned".
💡
Por fixed expressions worth memorising — Several common Spanish expressions use por: por favor (please), por supuesto (of course), por fin (finally), por lo menos (at least), por eso (that's why), por cierto (by the way), por lo tanto (therefore).
✨ Ready to practice? ¡Vamos!
Choose whether each of the following sentences requires the preposition PARA or POR:
1. The bus is about to leave. = El autobús/camión está _________ salir.
Correct answer: para
2. In the afternoon = ________ la tarde
Correct answer: Por
3. Thanks for your help. = Gracias ________ su ayuda.
Correct answer: por
4. Three times three equals nine. = Tres ________ tres son nueve.
Correct answer: por
5. He speaks Spanish very well for a foreigner. = ________ un extranjero habla español muy bien.
Correct answer: Para
6. I'm studying Spanish (in order) to get a better job. = Estoy estudiando español ________ conseguir mejor trabajo.
Correct answer: para
7. Of course = ________ supuesto
Correct answer: Por
8. Is there a bakery around here? = ¿Hay una panaderia ________ aquí?
Correct answer: por
9. I didn't vote for anyone. = No voté ________ nadie.
Correct answer: por
10. I bought it for 100 pesos. = Lo compré ________ 100 (cien) pesos.